후스(John Hus)의 글 [성직매매] >34<
따라서 세 번째 해결책이 가장 가능성이 있는데, 그것은 바로 교회 공동체가 공공연한 성직매매자들이 수입을 챙기는 길을 막아서 그들로 하여금 그것으로 거래하지 못하게 하는 것입니다. 그러나 그 경우 교회는 성직자들로부터 소송(訴訟)과 정죄 당하는 것을 감수하게 될지도 모릅니다. 그들은 그것을 통해 당분간 자신들의 악행들을 지키려 할 것입니다. 자비하신 주님께 기도드려, 그분께서 기독교계에 능력을 주시어, 그분의 힘으로 이런 식으로 또 그분께서 기뻐하시는 다른 식으로 성직매매를 근절시킵시다!
하지만 숲 쪽에서 즉시 멧돼지가 뛰쳐나와 그리스도의 포도원을 파헤치고 뿌리를 뽑아놓으며, “왕들, 귀족들, 또는 다른 속인(俗人)들은 교회를 다스릴 권한이 없다!”라고 말하겠지요. 내 대답은, 첫째로, 구약시대에 왕들이 제사장들과 대제사장들을 다스렸다는 것입니다. 솔로몬 왕은 대제사장 아비아달을 성직에서 폐하여 낙향케 했고, 그 자리에 사독을 임명했습니다. 그리고 이 일은 성경에 기록된 대로 하나님의 뜻에 따른 것이었습니다. ...
둘째로, 나는 왕이, 하나님으로부터 자기 나라를 다스릴 권한을 받았기 때문에, 그리고 제사장들도 그 나라 백성의 일원이기 때문에, 진리와 정의로 이들을 다스려야 한다고 주장하는 바입니다. 제사장들이 지고(至高)의 왕(하나님)께 명백히 대적하며 살도록 놔두면, 왕이 진리와 정의로 그들을 다스린 게 아니고, 불성실한 종처럼 스스로를 자신의 왕직(王職)에 부적격한 자로 증명하는 것입니다.
이 주장에 대한 증거는 성(聖) 베드로의 교서에 있는데, 그는 그 교서에서 만민(萬民)은 지고(至高)의 왕(王)에게 복종하라 명했습니다. ... 그러므로 성(聖) 베드로는 말합니다. “인간에 세운 모든 제도를 주를 위하여 순복하되 혹은 위에 있는 왕이나 혹은 악행하는 자를 징벌하고 선행하는 자를 포장하기 위하여 그가(즉, 하나님께서) 보낸 지도자, 즉 방백에게 하라(벧전2:13-14).” ... 성(聖) 바울도 같은 뜻으로 말했습니다. 방백(제후)이 “공연히 칼을 가지지 아니하였으니 곧 하나님의 사자가 되어 악을 행하는 자에게 진노하심을 위하여 보응하는 자니라(롬13:4).”
그러나 그 탐욕스런 멧돼지는 뻐드렁니를 뽀드득 갈며 제후가 참으로 자신의 칼을 휘두르지만 성직자들을 향하여는 그러지 않는다고 대답하겠지요. 이 말에 성(聖) 바울은 “각 사람은 위에 있는 권세들에게 굴복하라. 권세는 하나님께로 나지 않음이 없나니...”라고 대꾸하겠지요. 그리고 하나님께로부터 나온 것들은 정당한 것들입니다. “그러므로 권세를 거스리는 자는 하나님의 명을 거스림이니 거스리는 자들은 심판을 자취하리라. 관원들은 선한 일에 대하여 두려움이 되지 않고 악한 일에 대하여 되나니, 네가 권세를 두려워하지 아니하려느냐. 선을 행하라. 그리하면 그에게 칭찬을 받으리라. 그는 하나님의 사자가 되어 네게 선을 이루는 자니라. 그러나 네가 악을 행하거든 두려워하라. 그가 공연히 칼을 가지지 아니하였으니, 곧 하나님의 사자가 되어 악을 행하는 자에게 진노하심을 위하여 보응하는 자니라(롬13:2-4).”
모든 자들이, 그러므로 사제와 주교도, 세속의 관원(제후)들에게 복종하고, 악을 행하면 그들을 두려워해야 함을 말하는 또 다른 사도가 여기 있습니다. ... 우리 사제들이 어찌하여 명백히 잘못을 범하고도 이 거룩한 사도들의 거듭된 명령의 준수 예외자들이 되려 하는가? ... 오, 그리스도시여! 먼 장래에나, 죄 없으셨지만 주께서 자신을 복종시키시듯, 교만한 사제들이 겸손해져 죄를 지었을 때 교회의 다스림을 받게 되겠지요.
왕들이 특별히 거룩한 교회에서 성직매매를 추방해야 함을 자비로우신 우리 구세주의 예에서 찾아볼 수 있습니다. 즉, 예루살렘 주민들은 그분을 왕으로 영접했고, “찬송하리로다, 다윗의 자손 영원한 왕이여!”라고 외쳤고, 그분께서 나귀를 타고 오실 때 그 앞에 옷을 깔았습니다. 그분께서 성전에 들어가셨을 때 채찍을 휘두르시며 장사꾼들을 내쫓으셨습니다. 비록 그 장사꾼들이 오늘날의 성직매매자들보다 매매행위로 죄를 적게 그리고 더 조심성 있게 범해지만 그렇게 하신 것이지요. 그러한 행동을 보이심으로 그분께서는, 성직매매자들과 무가치한 사제들이 교회 밖의 원수들이나 도둑들보다 그분의 나라에 더 해롭기 때문에, 이들을 왕들이 추방하도록 왕들에게 한 예를 보이신 것이지요. 성직매매가 성행하는 한 그분의 나라는 평화 가운데 흥할 수 없습니다. 그리하여 성(聖) 그레고리는 프랑크 왕국 왕후에게 글을 썼습니다. “의(義)는 나라를 고귀하게 만드나, 죄는 사람들을 불행하게 만든다는 말이 있으므로, 마마의 왕국은 발각된 죄를 즉시 처벌할 때 굳건히 설 것입니다. 따라서 사람들의 타락의 원인이 사악한 사제들에게 있으므로, 우리는 그러한 죄악들에 격렬히 대항하고 그것들을 벌해야 합니다. 그리하여 소수의 사람들의 죄가 많은 자들의 파멸로 이어지지 않게 해야 합니다. 우리나라 사제들이 후안무치하고도 치욕적으로 행하고 있듯이, 사람들을 위해 기도드려야 할 사제들이 다른 사람들보다 더 중한 죄를 짓고 있는데, 누가 사람들의 죄를 다뤄야 한단 말입니까?” ...
하지만 오늘날 성직매매자들이 뻔뻔스럽게 성직매매를 범하고 있다고 어떻게 감히 왕이나 제후가 그들을 대적하고 그들의 땅에서 그들을 추방할 수가 있나요? 허나 그렇게 되어야 함은 그들이 마땅히 그 벌을 받아야 하기 때문입니다. 파스칼이라는 교황이 절규합니다. “가장 사악하고도 가장 특별한 이단자들인 성직매매자들이 모든 신실한 신자들에게 거부당해야 하는 것은 자명한 것입니다. 죄를 지적받고도 그들이 계속 범죄하면 그들은 교회 밖의 권세들에 의해 정벌되어야 합니다.” ...
... 그러므로, 사악한 사제들이 하나님을 능멸하므로 왕은 마땅히 자신의 권세로 명령을 내려 하나님의 영광을 훼손한 죄를 물어야 하고, 그리하여 사제들이 범죄하지 못하게 해야 합니다. 마찬가지로 제후와 귀족들도 그와 같은 일을 할 의무가 있습니다. 왜냐하면 사람들이 하나님께 범한 죄를 물을 수 있도록 그들이 하나님으로부터 권세를 받았기 때문입니다. 그렇게 하지 않으면 그들은 지고(至高)의 왕께 불충한 종들이 될 것입니다. ...
다른 여러 증거들이 있지만 나는 다음의 말로써 마무리하고자 합니다. 즉, 만약 왕, 제후, 귀족들이 하나님의 법을 배워 사제들이 성직매매를 하지 못하게 하고 자신들도 그 짓을 안 하면, 주께서 그들 나라의 평화와, 칭찬과 번영을 주시고, 또한 후에는 하늘나라까지 주실 거라는 거지요. 오 충성스런 왕과 제후와 귀족과 기사(騎士)들이여! 사제들이 빠지게 한 깊은 잠에서 깨어나시오. 그리하여 여러분의 나라에서 성직매매 이단을 몰아내시오. 하나님께서는 그분의 법에 맞게 사람들에 대한 지배권을 여러분에게 맡기셨음을 잊지 마시오. 그러므로 사제들이 성직매매나 기타 죄들을 범하지 못하게 하십시오. 사람들이 악마적 교활함에게 돈 털리지 않게 하고, 또 여러분에게 손해를 끼치는 재산의 손실을 당하지 마시오. 여러분이 소도둑들을 대적한다면, 마땅히 교활하게 가난한 자들의 돈을 뜯고, 그들과 자신들의 영혼들을 파멸시키는 자들을 더 강력히 대적해야 합니다. ...
자, 귀족들 보시오! 여러분이 충실하고 사려 깊은 종들이라면 여러분이 받을 보상이 뭔지 들어보시오. 그 보상은 바로 영원한 기쁨을 완전히 누리는 복이고, 완전한 선(善)을 소유한 복입니다. 왜냐하면 만민은 천국에서 하나님을 모시기 때문입니다. 그분께서는 최고선(最高善)이십니다. (마음(의지(意志))은 그 최고선을 뛰어 넘어 더 높은 데에 다다를 수 없습니다.) 그리하여 복 받은 자들에게 주어지는 그 선(善)은 그와 더불어 마음(의지)이 갖고자 하는 나머지 것들을 줍니다. ... 오 충성스런 기독교인들이여, 최고로 좋은 것을 현세적이고 덧없는 것과 맞바꾸고, 기쁨을 주는 것을 시시하고 처량한 것과 맞바꿈으로 영원한 부(富)를 잃지 마시오! 너희는 먼저 하늘 왕국을 구하라. 먼저 그 왕국을 열망하고 온 힘을 다해 그것을 소유하라. 그리하면 구세주께서 약속하신 대로 너희에게 필요한 모든 것을 주시리라.
그러나 혹자는 다음과 같은 질문을 하겠지요. “세상에는 심히 많은 성직매매자들이 있고 ... 또한 그 성직자들의 판단에 의하지 않고는 그 누구도 성직매매자라 불릴 수 없다고 성직자들이 정해놓았고, 그들 스스로 재판관으로 있으며 그들이 심판하고자 하는 자를 판단할 권세를 그들이 갖고 있는 상황에서, 어떻게 그 누가 성직매매를 벌할 수 있습니까? 더구나 그들은 거짓 증인들을 내세우고, 사람을 투옥하고, 유죄판결하고, 고문하고, 화형시킵니다. ...” 나는 이 질문에 먼저 만민(萬民)에게 성(聖) 바울이 디도에게 쓴 편지 내용처럼 통상 다음과 같이 대답해 줍니다. “이단에 속한 사람을 한두 번 훈계한 후에 멀리하라(딛3:10).” 또 우리 주 예수께서 말씀하셨습니다. “그를 이방인과 세리와 같이 여기라(마18:17).” 우리가 이 하나님의 명령을 지켰다면 그 누가 성직매매를 범하고 죄를 공개적으로 심각하게 범했겠습니까? 둘째로, 나는 제후와 귀족들과 교회 공동체들이, 스스로 성직매매로부터 자유롭다면, 성직매매자들이 직분을 맡지 못하게 해야 한다고 단언하는 바입니다. 셋째로, 전술(前述)했다시피, 그들이 자신들의 죄에서 돌이키지 아니하면 그들의 수입(收入)을 차단하십시오. 그러나 나는 그들 중 어느 한 사람을 처형하라 조언을 드리고 싶지는 않습니다. 행여 무죄한 자가 목숨을 잃을 수 있기 때문입니다. 따라서, 진리를 짓밟지 않기를 원하는 재판관은, 성부 하나님께서 당신의 권세를 그 누구에게도 부당하게 행사하시지 않는 것처럼, 그 누구에게도 해를 끼치지 않게 자신의 권세를 행사해야 합니다. 둘째로, 그는 자식으로서 하나님을 경외하고 그리스도의 인류애를 본받아, 선한 양심을 가져야 합니다. 셋째로, 그는 성자 하나님의 지혜의 모양을 갖춰 진리에 대한 이해력을 갖춰야 합니다. 넷째로, 그는 성령의 의지(意志)와 같은 참된 선한 의지를 가져야 합니다. 그가 이 네 성품들을 갖출 때 올바른 판결을 내릴 수 있을 겁니다. ...
Consequently, the third solution is the most likely, namely, that the church community withhold revenues from open simoniacs so that they could not traffick in them. But then the church would have to risk the clergy's lawsuits and condemnations wherewith they would defend their evil practices for a time. Let us beseech the gracious Lord that he would enable Christendom, by his might, to destroy simony by such or any other means he pleases!
But immediately there rushes out of the forest a wild boar, digging up Christ's vineyard and uprooting it, saying, “The kings, lords, or any other seculars have no right to rule over the spirituals!” I answer, in the first place, that throughout the Old Testament [period] kings ruled the priests and bishops. For King Solomon deposed the highest bishop Abiathar from the priesthood and sent him back to his fields, and appointed Zadok in his place. And did this in accordance with God's will, as the Scriptures testify. ...
Secondly, I say that because every king receives the power over his kingdom from God so that he may rule it in truth and justice, and since priests constitute a part of that kingdom, he should rule over them in truth and justice. He does not rule over them in truth and justice if he allows them to live in plain opposition to the supreme King, but, like a careless servant, he thus proves himself unworthy of his royal office.
The proof of this assertion is in the bull of Saint Peter, in which he enjoins that all be subjected to the king as supreme ... Therefore Saint Peter says, “Be subject to every man for God's sake: to the king as supreme; to leaders, i.e., princes, as sent by him (that is, by God) for vengeance upon evildoers and for the praise of the good.” ... The same is proved by Saint Paul, that the prince “beareth not the sword in vain, but as the minister of God for vengeance upon evildoers.”
But perhaps the ravening wild boar, gnashing his tusks, would reply that the prince does indeed wield his sword, but not over the priests. To that Saint Paul retorts, “Let every soul ... be subject to the higher powers; for there is no power but of God.” And the things which are from God are right. “Therefore whoever opposes the power, opposes God's order. And such as oppose it earn damnation for themselves. For the princes are not a terror to good works but to the evil. And if thou wishest not to fear the power, do good and thou shalt have praise for it. For the minster of God is to thee for good. But if thou do evil, be afraid, for he beareth the sword not in vain; but as the minister of God punishes in wrath those who do evil.”
There you have a second apostle who shows that every man, hence also the priest and the bishop, should be subject to secular princes and should fear them when they [the clerics] do evil. ... How is it that we priests wish to exempt ourselves from this double command of the holy apostles when we commit something plainly wrong? ... O Christ! it will take a long time before the proud priests will become so humble as to subject themselves to the Church for sin, as thou, being innocent, hast subjected thyself!
That kings should banish simony in particular from the holy Church is shown by the example of our gracious Saviour when the inhabitants of Jerusalem greeted him as king, crying out, “Blessed are thou, the king eternal, the son of David!” and casting garments before him as he rode on the ass. For when he entered the Temple, he forced the traders out of it by whipping them, although they sinned less and more circumspectly by their trafficking than is done by the simoniacs today. By that deed he gave the kings an example that they might drive out the simoniacs and unworthy priests, for these do more harm to the Kingdom than foreign enemies or thieves. Nor can the Kingdom prosper in peace as long as simony prevails in it. Hence, Saint Gregory wrote to the Frankish queen: “Because it is written, Righteousness exalts the nation, but sin makes men miserable; accordingly, the kingdom shall be established when known sin is promptly punished. Therefore, because the cause of men's fall is to be found in wicked priests - for who shall deal with the sins of the people when the priest who should pray for them commits even heavier sins? as in our territories priests conduct themselves shamelessly and dishonorably - we ought fervently to oppose such evil deeds and avenge them, so that the sin of the few should not lead to the damnation of the many.” ...
But because the simoniacs nowadays shamelessly commit simony, how should a king or a prince oppose them and banish them from their lands? For they deserve it, as a pope, Paschal by name, writhes: “It is clear that the simoniacs, as the first and the most particular heretics, should be rejected by all the faithful. And if they not desist after having been admonished, they should be suppressed by external powers.” ...
... Hence, because wicked priests blaspheme God, the king ought, by his power, to avenge God's glory by his order, and restrain them from sinning. Likewise the princes and lords are in duty bound to do the same, for they possess power from God that they may avenge the wrongs which men do against God. For otherwise they shall be unfaithful servants for the supreme King. ...
There exist many other proofs, but I shall cut them short by saying that if kings, princes, and lords, having been instructed in God's law, were to forbid priests to practice simony and themselves refrain from it, the Lord would grant them peace in their realm, praise, and prosperity, and afterwards the Kingdom of Heaven. O faithful kings, princes, lords, and knights! awake from the fell dream into which the priests have lulled you, and drive out the simoniacal heresy from your territories. Remember that God has entrusted you with the rule of the people in conformity with his law. Hence, restrain [the priests] from simony and other sins. Do not allow the people to be despoiled by demonic guile, nor permit harm to your possessions by which you shall suffer loss. When you oppose those who steal cows, you should much more oppose those who, having guilefully extorted money from the poor, destroy their souls and their own as well. ...
Now, lords! listen to your reward, if you should be faithful and careful servants: it consists in the blessedness of a complete enjoyment of eternal joy and the possession of all good. For because all in heaven have God, who is the supreme good (above which the will cannot reach to anything higher), hence that good which is granted to the blessed beings brings with it all the rest which the will may desire. ... O faithful Christian, do not lose that eternal wealth by exchanging the supreme for the temporal and the short-lived, and the joyous for the insignificant and sorrowful! Seek ye first the heavenly Kingdom, desiring it first and endeavoring with all your might to secure it. Then, as the Saviour promises, all needful things shall be given you.
But some may raise the questions: “Because there are so many simonias ... and the priests have enjoined that no one should be called a simoniac unless he were proved to be such by their own judgment, how then, shall anyone punish simony when they themselves act as judges and have the power to judge whom they wish? Furthermore, they bring false witnesses and jail, condemn, torture, and burn. ... ” In answering that question, I shall say first to all generally, as Saint Paul wrote to Titus, “A man that is a heretic, after the first and second admonition, cast out.” And our Lord Jesus says, “Let him be unto thee as an heathen and a manifest sinner.” Had we kept that divine command, who would practice simony or otherwise sin openly and mortally? In the second place, I affirm that princes and lords and ecclesiastical communities, provided they themselves are free from simony, should not allow simoniacs to assume office. Thirdly, as has been said before, if they refuse to desist from their sin, let them be deprived of their revenues. But I do not counsel that any of them be put to death lest perhaps an innocent man may on occasion lose his life. Hence, a judge who wishes to do no violence to truth should possess his power in such a manner as to do no wrong to anyone, as God the Father in his power [does no wrong to anyone]. Secondly, he should have a good conscience, fearing God filially, in imitation of Christ's humanity. Thirdly, he should have an understanding of truth in the likeness of the wisdom of God the Son. Fourthly, he should have a genuine good will like the will of the Holy Spirit. When he possesses these four qualities, he will then be able to render right judgment. ...