신학영어

신학 & 영어 >3<

stevision 2012. 12. 6. 14:24

We believe that the Bible as we now have it is complete, and that no new books are ever to be added. We believe this because the Bible gives us a sufficiently clear account of the relationship which exists between God and men, and of God's plan of redemption as it has been worked out by Christ and as it is now being applied to His people by the Holy Spirit. This is the view set forth in the Westminster Confession: “The whole counsel of God, concerning all things necessary for His own glory, man's salvation, faith, and life, is either expressly set down in Scripture, or by good and necessary consequence may be deduced from Scripture: unto which nothing at any time is to be added, whether by new revelations of the Spirit or traditions of men.”

It should be kept in mind that the Protestant doctrine concerning the inspiration and authority of Scripture differs considerably from that held by the Roman Catholic Church. The Council of Trent, which met in the Italian city by that name and which concluded its sessions in the year 1653, set standards that the Roman Catholic Church has held quite consistently ever since. It affirmed the divine inspiration and authority of Scripture, but with some reservation. It declared that the Vulgate, which was St. Jerome's Latin translation of the Bible, and which was completed in the year 405, was the “authentic” text of Scripture, and that “no one is to dare or to presume to reject it under any pretext whatever.” Furthermore, and more important, it introduced a fundamentally different estimate of the place of authority in religion, and of religion itself, when it put alongside of the Scriptures as of equal authority certain traditions of the church, consisting mainly of decrees issued by the popes and by church councils, and declared that the church alone was to be acknowledged as “the judge of the true sense and interpretation of the Holy Scriptures.” This, of course puts the final authority for the interpretation of Scripture in the hands of fallible and sinful men, and opens wide the floodgate to all kinds of error.


우리는 현재 우리의 성경이 완전한 것이어서 또 다른 어떤 내용을 첨가하면 안 된다고 믿고 있다. 그 이유는 성경이 하나님과 인간 사이의 관계와, 과거 그리스도께서 완수하셨고 현재 성령께서 하나님의 백성들에게 실현시키시는 하나님의 구원계획을 충분하고도 명확하게 우리에게 제시하고 있기 때문이다. 이것이 바로 웨스트민스터 신앙고백에서 확정된 내용이다. “하나님 자신의 영광, 인간의 구원, 믿음, 그리고 생명에 필요한 모든 것들과 관련한 하나님의 계획 전체는 성경에 명확하게 기록되어 있다. 또 만족스럽고도 긴요한 결과를 볼 때 성경으로부터 다음과 같은 추론이 가능하다: 성령의 새로운 계시나 사람들의 전통들을 불문하고 결코 성경에 새로운 것을 덧붙일 수 없다.”

주목해야 할 바는 영감과 성경의 권위에 관한 개신교 교리가 로마 카톨릭의 교리와 상당히 다르다는 것이다. 이탈리아의 도시 트리엔트에서 개최되었고 1653년 종료된 트리엔트 공의회는 로마 카톨릭 교회가 그 이후로 철저히 고수한 규범들을 정해놓았다. 그 공의회는 성(聖) 제롬이 405년에 라틴어로 완역한 불가타 성경을 “교회의 공인된” 성서라 했고, “그 누구도 그 어떤 구실로도 감히 그것을 거부하면 안 된다”라고 했다. 나아가 더 중요한 문제는 기독교의 권위의 주체와 기독교 그 자체에 대한 판단을 로마 카톨릭이 근본적으로 다르게 한다는 것이다. 이는 다음과 같은 사실에 나타나 있다. 즉 카톨릭은 성경 외에 성경과 동등한 권위를 갖는 것으로 주로 교황들과 교회 공의회들이 발표한 교서들로 이뤄진 교회의 전통들을 두고 있고, (자신들의) 교회만을 “성경의 진정한 의미와 해석에 대한 심판관”으로 인정한다고 했다. 물론 이는 성경 해석에 대한 최종적 권한이 쉽게 오류에 빠질 수 있고 죄에 물들어 있는 인간들의 손아귀에 들어갔다는 것과, 그리하여 온갖 종류의 모든 오류들이 로마 카톨릭 안으로 몰려 들어가게 되었다는 것을 의미한다.


>>카톨릭의 공식 경전인 불가타 성경은 원어를 그릇되게 번역해 놓아 그릇된 카톨릭 교리를 뒷받침하게 된다. 원어에 예수께서 회개하라(repent)라고 하신 것을 불가타 성경은 참회하라(Do penance)라는 뜻으로 번역하여 카톨릭의 고해성사(죄 용서를 받으려면 여러 단계를 거치는데 그 중에 자기 죄를 스스로 참회하는 것과, 죄를 지은 자가 신부에게 낱낱이 죄를 자백하는 것과, 신부가 그 자에게 부과하는 어떤 의무(여러 종교적 선행들)를 행하는 단계가 있다. 이를 통틀어 고해성사라 한다. 이런 여러 단계를 거친 죄 용서를 세례와 같은 범주의 성례전(성사)으로 보는 것이 바로 카톨릭의 입장이다)를 뒷받침한다. 또 성경 원문에는 천사 가브리엘이 마리아에게 “은혜를 입은 자여 기뻐하라”라고 하지만 불가타 성경은 “은혜가 충만한 자여 기뻐하시오”라고 번역했다. 이런 오역으로부터 마리아가 “은혜의 저장소”라는 교리가 나오고, 사람들이 하나님의 은혜를 필요로 할 때 마리아(더 나아가 은혜를 많이 쌓아놓은 여러 성인들)에게 나아가게 하는 교리가 나오게 된다. 카톨릭이 마리아를 비롯한 여러 성인들을 숭배하는 이유는 그들에게 남아도는 은혜를 얻으려 하기 때문이다. 이 얼마나 사악한 교리인가! << 

 

 

Inconsistent Position of The Modernists

We have already said that so-called Modernists or Liberals have no consistent stopping place. They must either go clear over to rationalism and barren negation, or they must turn back again to an authoritative Scripture. The history of Protestant Liberalism shows us very clearly that it has had extreme difficulty in maintaining itself even on the platform of theism, to say nothing of that of Christianity. Its tendency has been constantly downgrade, a progressive repudiation of all the fundamentals of the Christian faith. The Modernist, if he proceeds logically in the direction which his premises carry him, denies, first, the inspiration of the Scriptures, then the miracles, then the deity of Christ, then the atonement, then the resurrection, and finally, if he goes to the end of his road, he ends up in absolute skepticism.

If the Bible only contains the Word of God, as even the Modernist is willing to admit, then certainly it may lack a great deal of being infallible, and we are then left to the mercies of “Higher Criticism,” or to our own individual opinions, as to just which elements are the words of God and which are only the words of man. Those who have departed from faith in an infallible Bible have made desperate, but utterly vain efforts, to secure a suitable substitute and other standing ground. Modernism and Liberalism, by the confession of their own adherents, are terribly bankrupt, nothing but “cracked cistern,” into which men lower in vain their vessels for the water of life.

When man faces the overwhelming facts of sin, passion, pain, sorrow, death, and the beyond-death, the glib and easy phrases of current Modernism and flippant Liberalism are found to be nothing but a broken reed.

Those who reject the Church doctrine of inspiration in favor of some lowered form have never been able to agree among themselves as to which parts of the Bible are inspired and which are not, or to what extent any part is inspired. We submit, however, that if the other miracles recorded in Scripture be accepted there is no logical reason for rejecting the miracles of inspiration, for inspiration is simply a miracle in the realm of speaking or writing.



현대주의자들의 불안정한 입지

이미 전에 말했듯이 소위 현대주의자들이나 자유주의자들에게는 지정된 정차지역이 없다. 그들은 계속 진행하여 합리주의(이성주의)로 넘어가 성경에 대한 황량한 거부의 입장을 보이든지 다시 권위 있는 성경으로 되돌아가야만 한다. 개신교 자유주의 역사가 분명히 보여주듯, 그것은 유신론(신이 계시다는 사상)을 표방하기에도 아주 힘들어하고 있다. 하물며 기독교 유신론이야 말하면 뭣하겠는가? 그것은 계속하여 하강했으며, 그러한 하강은 기독교 신앙의 모든 기초들을 점차 거부하는 것이었다. 현대주의자가 자신이 주장하는 전제들을 기초로 계속하여 논리를 전개하면 처음에는 성경의 영감을, 다음에는 기적을, 다음에는 그리스도의 신성을, 다음에는 속죄를, 그 다음에는 부활을 거부하고, 마지막으로 그가 다다른 곳은 절대회의주의(무신론)가 된다.

현대주의자가 주장하듯 성경이 (전체가 다 하나님의 말씀이 아니라) 하나님의 말씀을 그저 포함만 하고 있다면 분명 성경의 무오류성이 상당히 부족하게 될 것이고, 그러면 우리는 어느 부분이 하나님의 말씀이고 어느 부분이 단지 인간의 말인지 구별하기 위해 “더 고차원의 성서비평”이나 우리 자신들의 소견에 의존해야 할 것이다. 성경의 무오류성에 대한 믿음을 저버린 자들은 성경을 대신할 적당한 대체물이나 다른 기초를 얻기 위해 필사적으로 노력했으나 완전한 헛수고로 끝내고 말았다. 현대주의나 자유주의는, 그것들의 대변자들이 자인하듯, 철저한 파산이고, 사람들이 생명의 물을 헛되이 길어 부은 “터진 물탱크”다.

우리가 세상에 만연한 죄, 수난, 고통, 슬픔, 죽음, 그리고 죽음 이상의 고통을 직시하면 그럴듯하고도 태평스런 오늘날의 현대주의와 경박한 자유주의가 상한 갈대라는 생각밖에 안 든다.>>그것을 주장하는 자들이 치료받아야 할 심령들이라는 뜻임. ^0^ <<

교회의 영감 교리를 거부하고 좀 더 완화된 형태의 영감설을 지지하는 자들 간에는 성경의 어느 부분이 영감으로 기록되고 어느 부분이 그렇지 않느냐에 대하여, 또 어느 부분이 어느 정도 영감을 받아 기록되었느냐에 대해 결코 의견의 일치를 보지 못했다. 하지만 우리는 성경에 기록된 다른 기적들을 받아들일 수 있다면 이 영감이라는 기적을 거부할 논리적 근거가 없다고 본다. 왜냐하면 영감은 단지 말이나 글의 영역에서 일어나는 기적이기 때문이다. 

 

 

In the final analysis, then, the Christian's faith does not depend upon external proofs, but upon an inner experience. He lives by the Scripture and enjoys its light. He has an inner conscious assurance - call it mysticism or whatever you will - that he is a child of God, and that the Scriptures are the word of God. The external proofs help to clarify and strengthen his faith, but his absolute and inescapable proof that the Christian system in general is the true system is found in the witness of the Holy Spirit in his heart as he reads and in his experience as a Christian.

Our opponents will probably complain that this method of procedure gives a strong dogmatic cast to the discussion. They forget, however, that they proceed in exactly the same way: they too proceed from premises which are as axiomatic, even though they profess to be particularly subject to reason. Their axiom is that the human reason is competent to judge all things, even the deep things of God. While we acknowledge that theirs is also a dogmatic procedure, we do not complain about it, since they cannot do otherwise - the mind which has not been enlightened by the Spirit is not able to discern the things of the Spirit. As Thornwall has fittingly said, “the reality of evidence is one thing, the power to perceive it, is quite another. It is no objection to the brilliancy of the sun if it fails to illuminate the blind.” All we can ask is that these principles be put to a practical test, and that we be given opportunity to see which best squares with the experiences of life and reality.

While in our day the Bible has been sadly neglected even in many of the churches, we believe that the time is coming when the Bible shall have its rightful and honored place in the Church and in the affairs of men.

이제 마지막 분석을 하자면, 기독교인의 신앙은 외적 증거들보다는 내적 경험을 통해 확립된다. 기독교인은 성경말씀을 통해 살고 그 말씀의 빛을 향유한다. 그는 마음속에 확신을 갖고 있는데, 그것을 신비주의 혹은 다른 용어로 칭할 수도 있겠다. 그 확신은 바로 그 자신이 하나님의 자녀이고, 성경은 하나님의 말씀이라는 것이다. 외적 증거들은 기독교인의 신앙을 명백하게 설명하고 그 믿음을 강하게 해준다. 하지만 전반적인 기독교의 체계가 진리이다라는 것에 대한 절대적이고도 불가피한 증거는 그가 성경을 읽는 동안 그의 안에 계신 성령께서 주시는 증거를 통해, 또 그 자신이 기독교인으로서 갖는 경험을 통해 그에게 주어진다.

반대자들은 아마 이런 증명이 교조주의적 토론법이라 생각하여 불만이 많을 것이다. 그러나 그들은 자신들도 똑같은 식으로 논리를 전개하고 있다는 것을 모르고 있다. 그들도 또한 (기독교와) 동일하게 공리라는 전제들로부터 논리를 전개한다. 자신들이 특별히 이성(理性)의 지배를 받고 있다고 공언하면서 그리한다. 그들의 공리는 인간의 이성이 만물에 대해, 심지어 하나님에 관한 깊은 내용들에 대해 판단을 내릴 수 있다는 것이다. 우리는 그들의 논리전개 역시 교조주의적 과정을 거친다고 알면서도 그것에 대해 싫은 소리를 안 한다. 왜냐하면 그들이 달리 어떻게 할 수 없기 때문이다. 성령께서 마음을 밝혀주시지 않으시면 인간은 성령의 일을 분간할 수 없다. 쏜월이 적절한 말을 했다. “증거의 현실성과 그 증거를 인식하는 능력은 전혀 별개의 문제다. 태양이 소경의 눈을 못 뜨게 할지라도 그 태양의 광채를 부인할 자가 없다.” 단지 우리는 이러한 원리들(기독교적 원리와 반대자들의 원리)이 실생활에서 검증되기를 요구할 수 있고, 그 중에 어느 것이 삶의 경험들과 현실에 맞는지 체험해볼 기회를 가질 수 있다고 말할 수 있다.

많은 교회들에서조차 한탄스러울 정도로 성경이 경시되고 있는 이 때, 우리는 성경이 교회와 인간들의 삶의 현장에서 정당하고도 명예로운 자리를 차지하게 되는 시기가 다가오고 있음을 믿는다.

>>무신론자가 하나님이 없다고 단정하는 것은 자신의 이성으로 신의 존재를 판결하는 어리석음을 범하고 있다는 말입니다. 인간의 이성은 그 문제를 풀 수 있는 능력이 없기 때문입니다. 그리하여 신의 존재 문제는 신 자신이 인간에게 스스로를 계시할 때 그 해결의 가능성이 열립니다. 성경의 영감 문제에 있어서도 이것을 단정적으로 부인하는 자는 자신의 초라한 이성적 능력으로 하나님의 일을 판결하는 우를 범하고 있다는 말씀. 그러므로 신의 존재나 성경의 영감성이라는 문제는 실생활(종교생활)을 통한 인간의 내적 경험의 차원에서 개인별로 분명히 증명이 된다는 말입니다. 이로써 1단원 "성경의 영감"에 대해 정리를 했습니다. 다음에는 2단원을 합니다.<< 

 

 

Chapter II. Christian Supernaturalism

The Place of the Supernatural in Religion

Today, even in religious circles, there seems to be a strong drift away from a frank recognition of the supernatural as a factor in our daily lives. A subtle pantheistic philosophy is abroad, which tends to deny that there is any distinction between the natural and the supernatural. Even the phenomena of life and mind are explained away on materialistic principles. The mainstay of this movement is, of course, the theory of “evolution,” according to which we are told that all development, including that of plants, animals, and even man, has been due to an urge inherent in matter as such, by which higher forms are developed from lower. Specifically we may define evolution as a continuous, progressive change, according to certain laws, and by means of resident forces. This movement is anti-supernaturalistic to the core, and in many cases has developed into an atheistic naturalism which will know nothing beyond what is given through the five senses.

Consequently, the fundamental conflict in which Christianity is engaged today in the intellectual sphere is a conflict between the Supernaturalism of the Bible and the Naturalism of other systems. In regard to the present conflict in the Church those who accept the supernatural are commonly known as “Evangelicals” or “Conservatives,” while those who reject the supernatural are known as “Modernists” or “Liberals.”

In order to make our position clear we may define a miracle as an event in the external world, wrought by the immediate power of God, and designed to accredit a message or a messenger. Miracle, in the sense of a direct entrance of God in word and deed into human history for gracious ends, is of the very essence of Christianity. The entire New Testament is based on the conception of Jesus as a supernatural Person. Supernaturalism is the very breath of Christianity's nostrils, and an anti-supernaturalistic atmosphere is to it the deadliest miasma. Christianity, by its very nature, is committed unreservedly to a belief in the supernatural; and where it has given up that belief it may still exist as a philosophical system, but it has forfeited every right to be called historic Christianity.

단원 2. 기독교 초자연주의

기독교 내의 초자연주의

오늘날 심지어 종교인들까지도 일상생활 가운데 초자연적인 것이 개입하고 있다고 솔직하게 인정하는 것에 매우 인색하다. 교묘한 범신론 사상이 만연해 있다. 이 사상은 자연과 초자연 사이의 구별을 거부하려 한다. 그것은 생명과 정신 현상까지도 유물론적 원리로 풀어내려 한다. 물론 이 이론의 주인공은 바로 진화론이고, 이것에 따르면 식물, 동물, 그리고 심지어 인간까지 포함한 모든 것들의 발전은 물질 자체에 내재한 어떤 충동에 기인하고, 그 충동에 의해 낮은 단계의 것이 높은 단계의 것으로 발전한다. 특히 우리는 진화론을 내재된 힘에 의하여 어떤 법칙들을 따라 수행되는 지속적이고도 점진적인 변화라고 정의한다. 이 운동의 핵심은 반초자연주의이고, 많은 경우 오감(五感)을 초월하는 것에 대해서는 절대 알려 하지 않는 무신론적 자연주의로 발전하였다.

따라서 오늘날 기독교의 주요 지적(知的) 분야의 투쟁은 성경의 초자연주의와 이에 대적하는 자들의 자연주의 사이의 충돌에서 찾을 수 있다. 현재 교회 내의 충돌을 고려하자면, 초자연적 현상을 수용하는 측을 “복음주의자”나 “보수주의자”라 하고 그것을 거부하는 측을 “현대주의자”나 “자유주의자”라고 한다.

우리의 입장을 분명하게 하기 위해 우리는 기적을 하나님의 직접적인 힘에 의해, 그분의 말씀이나 그 말씀을 전하는 자의 자격을 인정해 주기 위해 수행된, 이 세계 안에서 일어난 사건으로 정의한다. 은총을 베푸시려는 목적으로 말씀과 행동을 통해 하나님께서 직접 인간의 역사 안으로 들어오셨다는 의미에서 기적은 바로 기독교의 본질이다. 신약성경 전체는 초자연적 인격이신 그리스도라는 개념 위에 세워졌다. 초자연주의는 기독교의 호흡이며 반초자연주의라는 공기는 기독교에게 가장 치명적인 독기(毒氣)이다. 본질상 기독교는 초자연주의에 무한한 신뢰를 두고 있고, 그 초자연주의를 거부할 경우 그것은 하나의 철학 체계로 존속할 수는 있어도 사실적 기독교로 인정받을 수 있는 모든 권리를 상실하게 된다. 

 

 

Belief in Theism and Belief in the Miraculous

We wish to call special attention to the fact that if we are theists as opposed to atheists, if we believe in a personal, self-existent God who created and who rules the heavens and the earth, we have admitted belief in the great basic principle of the supernatural, which in turn should make belief in miracles, visions, inspiration and revelation a very easy matter. once the existence of God is admitted the possibility of the supernatural cannot be denied, for God is then the great supernatural Fact. The atheist cannot believe in miracle, for he has no God to work miracles. Neither can the pantheist nor the deist believe in miracle, for the former identifies God with nature while the latter has separated God and the universe so far that they can never to be brought together again. But if God exists as the theist believes, if He created and rules the heavens and the earth, no rational person can deny that He has both the power and the knowledge to intervene in the universe which He has made.

If God is a reality, the whole universe rests on a supernatural basis. A supernatural presence pervades it; a supernatural power sustains it; a supernatural will operates in its forces; a supernatural wisdom appoints its ends.

If opposition to the supernatural is consistently carried out, it cannot stop with the denial of miracles, but must carry the person straight over into agnosticism or atheism. It is the height of inconsistency for the Modernist to admit the existence of God, and yet to deny the miracles recorded in Scripture on the ground that they are opposed to natural law. A little reflection should convince any one that the whole theistic conception of the universe is at stake in the denial of miracles.


유신론 신앙과 기적 신앙

특별히 주목해야 할 바는 우리가 무신론자와 정 반대인 유신론자이고, 천지를 창조하시고 다스리시고, 자존하시며 인격적인 하나님의 존재를 믿으면, 우리는 위대한 초자연주의의 근본 원리에 대한 믿음이 있다는 것이고, 이로써 기적, 환상, 영감, 계시와 같은 것들에 대한 믿음이 아주 쉬워진다는 것이다. 일단 하나님의 존재가 믿어지면 초자연적인 것의 실현 가능성을 부인할 수 없게 된다. 왜냐하면 그 경우 하나님께서 위대한 초자연적 사실이시기 때문이다. 무신론자가 기적을 믿지 못하는데, 그 이유는 그에게는 기적을 행하시는 하나님이 안 계시기 때문이다. 범신론자나 이신론자도 기적을 믿지 않는데, 전자의 경우 신과 자연을 동일시하기 때문이고, 후자의 경우 신과 우주를 너무 분리시켜 그 둘이 두 번 다시 함께 할 기회가 없기 때문이다. >>이신론은 신이 시계와 같이 완전히 조화로운 우주를 만들어 놓고 스스로 작동하게 내버려두고 간섭을 안 한다는 사상임.<< 하지만 유신론자가 믿는 바대로 하나님이 계시고, 또 그분께서 천지를 창조하시고 다스리신다고 할 때, 이성적 인간이라면 그분께서 자신이 만드신 우주에 개입하시는데 필요한 능력과 지식 둘 다 가지셨다는 것을 부인할 수 없다

하나님께서 현실적으로 계신 분이시라면 만유(萬有)는 하나의 초자연적 기초 위에 존재한다. 하나의 초자연적 존재가 만유에 스며들어 있고, 하나의 초자연적 힘이 그것을 유지하고 있고, 하나의 초자연적 의지가 그것의 힘들 안에서 작동하며, 하나의 초자연적 지혜가 그것의 목적들을 지정한다.

일관적으로 초자연주의를 계속 반대해 나가면 그것은 기적을 부인하는 것에서 멈추지 않고 불가지론이나 무신론에까지 이르고야 만다. 현대주의자가 하나님의 존재를 인정하면서도 성경에 기록된 기적들을 자연법에 어긋난다는 이유로 거부하면, 이는 비일관성의 극치밖에 안 된다. 조금만 생각을 하더라도 우리는 기적을 부인할 경우 유신론적 우주관 전체가 위태롭게 된다는 것을 알 수 있다. 

'신학영어' 카테고리의 다른 글

신학 & 영어 >6<  (0) 2012.12.06
신학 & 영어 >5<  (0) 2012.12.06
신학 & 영어 >4<  (0) 2012.12.06
신학 & 영어 >2<  (0) 2012.12.06
신학 & 영어 >1<  (0) 2012.12.06