번역물

후스(John Hus)의 글 [성직매매] >17<

stevision 2012. 12. 1. 11:35

이제 어떻게 수도사들이 성직매매자들이 되는지 살펴봅시다. ... 첫째로, 수도회 가입시 수도회로 받아들이는 자와 수도회에 들어가는 자 둘 다 성직매매자가 될 수 있습니다. 돈을 받거나 물질적 이득을 위해, 여타 비영적(非靈的)인 이유를 구실로 사람을 수도원에 받아들이는 자는 성직매매자가 됩니다. 왜냐하면 (수도원) 맹세가 영적인 것이어야 함에도 그가 이미 그 맹세를 팖으로 악한 의도를 나타내 보였기 때문입니다. 보상과 관련된 약속에 근거하여, 관례 때문에, 식량이나 옷이나 반지나 은잔이나 옷감을 얻으려 수도사를 수도회로 받아들이는 것도 같은 경우가 됩니다. 수도사들의 그러한 행태를 막으려 교황 우르반이 대수도원장은 자기 수도회에 들어오려는 자들로부터 돈을 요구하거나 받아서는 안 된다고 했습니다. 그는 “옛 법을 따라 나는 그 누구도 성직임명을 대가로 무엇을 받으면 안됨을 명합니다” 라고 했습니다. 이 명령을 뒷받침하는 많은 법률들과 근거들이 있지만 나는 그것들이 너무 내용이 길어 건너뛰려 합니다. 그럼에도 수도사들이 명심해야 할 바는 그들이 타인들보다 더 높아지기 위하여 선물로, 세속적 호의로, 간계를 부려, 혹은 다른 악한 방식을 통해 자신들의 수도회에서 더 높은 자리를 차지하려 열심을 낸다면 성직매매를 했다는 것입니다. 또 육적 안락을 위해, 양식을 얻기 위해, 게을리 살기 위해, 수도원 밖에 있을 때보다 세상 사람들로부터 더 많은 존경을 받기 위해 (예를 들어, 대수도원장이나 수도원장이나 다른 직책을 받기 위해) 수도원에 들어가려는 자는 그러한 것들을 목적으로 수도회에 들어갈 경우 성직매매자입니다. 왜냐하면 그가 비영적인 이득을 목적으로 변칙적으로 영적 직분과 수도원 규칙을 받아들이기 때문입니다.

그러므로 수도원에 들어가려는 자는 성령께 기도하는 가운데 그 수도원에 들어가려는 자신의 소망의 동기가 뭔지 살피는 게 필요합니다. ... 또 그는 거룩한 교회의 유익이 되기 위해 그 수도원에서 뭔가를 할 뜻이 있는지 스스로를 살펴보아야 합니다. 그리고 자신에게 사도의 덕(德)이 있어 사람들을 지도하고 겸손하게 살고 있음으로 사제로서 유익을 주는 자라면 그는 수도원에 들어가면 안됩니다. 특별히 그가 사람들에게 하나님의 말씀을 설교하는 능력이 있어 거룩한 성경의 빛을 말 아래에 두지 않고 살 경우 이에 해당됩니다.

이미 수도원에 있는 수도사들은 교황이나 고위 성직자들에게 돈이나 여타 선물들을 줘서 교구들을 자신들의 수도원에 부속시켜달라 조르면 갖가지 성직매매에 빠지게 됩니다. 그들이 이것을 행함이 탐욕에 의한 것임은 그들이 수입이 많은 교구들만 찾고 가난한 교구는 거들떠보지도 않는 데에서 드러납니다. 언젠가 나는 수도사들에게 “왜 당신들은 그러한 교구만 소유하려 합니까?”라고 질문할 기회가 있었습니다. 왜냐하면 그들이 사제에게 그의 교구를 넘겨주는 대가로 30 코피와 종신연금을 제공하여 그 후 그 교구가 자신들의 소유가 되게 했기 때문입니다. 그들은 그 교구가 자신들의 소유지와 가깝거나 경계에 맞닿아 있기 때문이라고 했습니다. 내가 그들에게 “그게 이유의 전부라면 왜 당신들은 훨씬 더 가까이에 있는 교구는 소유하려 하지 않습니까?”라고 말했습니다. 그들은 유구무언이었습니다. 그 때 내가 말했습니다. “후자의 경우 수입이 더 적고 재산(기부금)도 더 적기 때문이 아닙니까?” 내가 또 한 마디 했습니다. “그 교구가 당신들의 소유지에 인접해 있으므로 당신들이 그 특정 교구를 갖기 원합니다. 그러나 당신들이 그것을 소유하게 되면 다른 교구가 그곳에 인접해 있게 되고, 그러면 당신들은 그곳도 소유하려 할 것입니다. 이렇게 계속하여 온 세상을 손에 넣기까지 계속 당신들은 소유를 원할 것입니다.” 그들의 얼굴이 붉어졌습니다.

교구를 소유함으로 무슨 유익이 있단 말입니까? 수도사들이 점점 더 나빠지고 있고, 전에 그들이 수도원에만 있을 때에는 간음을 범하지 않았기 때문에 하는 말입니다. 그러나 이제 그들이 세상으로 몰려나와 간음하는 자들이 되었습니다. ... 그리고 그들이 소유했던 교구가 쇠퇴하고 재산이 바닥날 때 그들은 그 교구를 저버리고, 그리하여 하나님의 백성이 돌봄을 받지 못하게 됩니다. 이성을 가진 그 누가 그러한 행위가 하나님의 뜻에 반(反)한 것임을 부인할 수 있습니까?

                                                                 6

Let us now observe how monks may become simoniacs. ... In the first place, both he who receives one into the Order and he who is received may at the time of entrance become simoniacs. He who receives them for money or for some material benefit, or for any other nonspiritual reason, has become a simoniac because he has thus already exhibited an evil intention by selling the [monastic] vow which ought to be a spiritual matter. The same applies to the reception [of the monk] into an Order on the basis of a contract involving payment, or from custom, or for provisions, or robes, or a ring, or a silver cup, or a bolt of cloth. In order that monks may guard against such practices, Pope Urban orders that no abbot be permitted either to demand or to accept any money from those wishing to enter their Order. For he says, “Following an ancient rule, I decree that no one may accept anything whatever for ordination.” There are many enactments and reasons supporting this declaration, but I shall pass over them because of their length. Nevertheless, let the monks be aware that if they ambitiously hasten to secure higher dignities in their Order by means of gifts, or through worldly favor, or by intrigue, or by any other unworthy method, in order that they may be raised above others, they are stricken with simony. Likewise he who wishes to enter a monastery in order to enjoy physical comfort, to be sure of his loaf of bread, to live idly, or to be held in greater esteem by the world than he would have been outside the monastery (as, for instance, in order to become an abbot, or provost, or some other officeholder) - if he enters the Order for such reasons, he is a sinmoniac because he assumes a spiritual dignity or a monastic rule irregularly for nonspiritual profit.

It is necessary, therefore, that he who wishes to enter a monastery take counsel with the Holy Spirit, so that he may become conscious of the motive for his desire to enter the Order. ... Also he should consider what he wishes to do in the monastery in order to be of benefit to the holy Church. And should he conclude that he could be of greater benefit as a priest, leading people in apostolic virtues and living humbly, he ought not to enter the monastery. This is particularly true if he should be apt in preaching the Word of God to people, so that he would not put the light of the sacred Scriptures under a bushel.

The monks already living in monasteries fall into various kinds of simony when they importune from the pope or nobles attachment of parishes to their monastery by offering money or other gifts. That they do it from avarice is evident from the fact that they seek only such parishes as yield great revenue, but the poor ones they do not want. I had an occasion once to say to certain monks, “Why do you desire the possession of such and such a parish?” for they had paid the priest thirty kopy and a lifelong pension in order that he might cede the parish to them so that it would henceforth remain in their possession. They answered me by saying that it lay adjacent to their own properties and bordered them. I said to them, “If that is the whole reason, why do you not secure the one still nearer?” They kept silent. Then I said, “Is it not rather that the latter yields less revenue and has less endowments?” And I said further: “Now you desire this particular parish because it lies adjacent to your property; but when you secure it, then some other parish will be adjacent to that, and you will desire to possess that as well; and so forth and so on, until you will desire to posses the whole world.” They felt ashamed.

And can anyone tell us what good comes of this owning of parishes? For we plainly see that monks are getting worse and worse: for when formerly they kept within the monastery, they did not commit adultery; but now that they have rushed out into the world they have become adulterers. ... And when the parish decays and its endowments are exhausted, they abandon it, and thus God's people are left without care. What reasonable man doubts that such conduct is contrary to God's will? ...