번역물

후스(John Hus)의 글 [성직매매] >30<

stevision 2012. 12. 1. 11:45

사람의 찬사와 호의 또 재물 그리고 이 생의 목숨을 잃는 것에 대한 이 세 가지 두려움들은 겁쟁이들이 예수 그리스도를 믿는 진리를 포기하도록 만듭니다. 그분께서는 영광과 재물과 생명을 약속하셨습니다. 그분께서는 “이 음란하고 악한 세대 가운데 나와 내 말을 인정하는 모든 자들을 인자(人子)가 그의 아버지의 영광 가운데 그의 천사와 함께 올 때 인정하리라” 말씀하셨습니다. 그분께서는 “내가 진실로 너희에게 이르노니 나와 및 복음을 위하여 집이나 형제나 자매나 어미나 아비나 자식이나 전토를 버린 자는 백 배나 받을 것이다” 말씀하시고 맹세하시며 재물을 주실 것을 약속하셨습니다. 또한 그분께서는 “내세에 영생을 얻으리라” 말씀하심으로 생명을 약속하셨습니다. 다른 곳에서 그분께서는 “나와 복음을 위해 자기 생명을 잃은 자는 그 생명을 구원할 것이다”라고 말씀하셨습니다. 아, 우리는 가련한 자들이고, 우리에게 화가 임하여 있도다. 우리는 이 땅의 빈약하고도 덧없는 영광보다 영원한 영광을 더 귀히 보지 않고, 덧없는 재물보다 영원한 재물을 더 귀히 보지 않는구나! 이에 대해 구세주께서는 “사람이 천하를 얻고도 제 목숨을 잃으면 무슨 유익이 있겠느냐?” 말씀하셨습니다. 우리가 죽어가고 있는, 가련하고도 슬프고도 괴로운 목숨을 걸어 영광스럽고 기쁘고 고통 없는 영원한 생명을 얻고자 하지 않으니 우리에게 화로다! ...

더욱이 성직을 사려는 자에게나 팔려는 자에게 조언을 해주는 자는 조언함으로 성직매매에 참여하게 됩니다. 그러한 부류에는 많은 교황의 측근들이 있습니다. 그들은 교황의 이익을 위하거나, 교황을 위해 더 많은 돈을 벌 목적으로 또는 성직 구매자들을 착취할 목적으로 성직록을 얻고자 하는 자들을 위해 해괴한 모략들을 궁리해 내는 자들입니다. 그 유급성직(성직록 지급 성직)이 몇 배 값이 뛰어 팔리는 경우도 있겠지요. 내 눈에 띄는 그러한 잔꾀들만을 다 열거하려도 시간이 모자랄 것입니다. 나는 (그러한 행태에) 실망했던 자들에게 다음과 같이 말해주곤 했습니다. 즉, 내가 만약 교황에게 유급성직을 달라고 청하게 된다면 나는 교황에게 그가 정한 것을 아무도 꾀를 내어 무효화시킬 수 없게 하는 내용을 교서에 기록해 달라고 부탁할 거라는 거지요. 그러한 것들이 바로 교회법 학자들이 주로 하는 짓들입니다. 또 그 나머지 사람들을 그 누가 다 열거할 수 있습니까? 아버지는 아들에게, 형제는 형제에게, 친구는 친구에게 유급성직을 찾아봐라 조언을 합니다. 또 교구 사제들은 휘하의 교회당 신부들에게 삼십미사, 고해성사, 성례들의 값을 비싸게 받으라 압력을 가하고, 교회당 신부측은 교구 사제들이 책략을 좋아하게 만듭니다. 하지만 나는 하나님께서 그들 가운데 그러한 행위들을 범하지 않는 자들이 많게 해 주실 것을 믿습니다.

또한 “그것 괜찮다!”라며 성직매매에 동의하고 인정해주는 그러한 모든 자들은 성직매매에 동참하는 자들입니다. 특히 왕들, 제후들, 귀족들, 주교들 그리고 그 외 고위직에 있는 자들이 그러한 성직매매에 참여한 죄가 있습니다. 그들의 의무가 성직매매를 근절하는 것임에도 그들은 그것을 승인하고, 자신들의 관심사가 안 되는 것처럼 그것에 무관심합니다. 그들이 하나님께 무슨 변명을 늘어놓을 수 있겠습니까? 하나님께서는 그들이 사람들을 다스리고 가능한 한 사람들이 그러한 죄악들을 범하지 못하도록 조치를 취하게 하기 위해 그들에게 권한을 부여하시고 다른 자들보다 그들을 더 높여주셨습니다. 또한 성직자들이 하는 일은 자신들이 상관할 바가 아니라 주장하며 그들이 자신들의 책임을 회피할 수 없습니다. 왜냐하면 내가 알기로 어느 한 사제가 세상의 제후의 명예를 훼손하거나, 그의 것을 훔치거나, 그의 아내와 동침하면 그 제후는 그것을 용서하지 않고 할 수 있는 한 즉시 보복을 가할 것입니다. 그렇다면 성직자가 그보다 더 중한 죄를 범하는데도 어찌 그게 그의 관심사가 될 수 없단 말입니까? 세상의 제후에 대한 도둑질, 간음, 명예훼손보다 성직매매가 더 중한 죄가 아니던가요? 사람들이 성령의 선물(은사)을 사고 팔고 그리하여 성령을 종으로 여김으로 그들이 성직매매를 범해 특히 성령의 명예를 훼손합니다. 그래서 성직매매가 마케도니우스 이단보다 더 중한 이단이라 기록되어 있습니다. 마케도니우스는 성령께서 성부와 성자의 종이라 가르쳤고, 성직매매자들은 성령을 피조물(인간)의 종으로 만들었습니다! ... 그러한 교의(敎義)는 성경에 위배됩니다: “성부와 성자와 성령의 신성(神性)은 동등(同等)하다.” 성령의 선물을 대가로 물질적 재물을 주고받음으로 성직(성물)매매자는 성령의 은혜를 돈주고 사도 된다고 생각하고, 그리하여 성령께서 피조물보다 낮은 분이라 생각한 것입니다! ...

다섯째로, 어떤 자들은 책임에 소홀함으로 성직매매에 동참합니다. 예를 들어 하나님으로부터 권한(힘)을 부여받았음에도 그들은 죄에 대항하여 그것을 사용하지 않습니다. ... 자기 이웃이 지독한 죄악에 빠져 죽어가고, (같은 몸의 한 지체로서) 그를 도울 힘을 하나님께 받았음에도 그러한 자가 그 힘을 사용하지 않을 때 어떻게 정당화될 수 있습니까? 한 사람이 강에 빠져 죽어가고 있는 것을 보고 도울 힘이 있었어도 그를 돕지 않으면 그는 그 자의 생명을 해한 죄가 있습니다. 영적인 문제는 그보다 더한 것입니다. 사람이 이웃을 도와 그 영혼을 익사(溺死)에서 구하지 아니할 경우 더 큰 책임이 있습니다.

여섯째로, 어떤 자들은 상황을 시정하지 않거나 침묵함으로 성직매매에 동참합니다. 따라서 높은 직분을 가진 자나, 호통을 치거나 설교나 교육으로 사람을 그러한 죄에서 돌이키게 할 수 있는 자가 그렇게 하지 않을 때, 또는 그가 그 죄인을 죄에서 돌이키게 할 힘이 없지만 그래도 힘이 닿는 한 모든 노력을 기울이지 않을 때 그는 성직매매에 동참한 것이 됩니다. 그러한 성직매매 참여는 특히 제후들이나 고위 성직자들이나 선생들에게서 흔히 발견됩니다. 이 주장은 성경에 기초하고 있습니다. 성(聖) 바울이 말했지요. “이 같은 일을 행하는 자는 사형에 해당한다. 그들이 자기들만 행할 뿐만 아니라 또한 그 일을 행하는 자를 옳다 한다(롬1:32).” 성(聖) 이시도레가 다음의 글을 남겼습니다. “죄 짓는 자들을 옳다 하고 그들을 변호하는 자들은 하나님과 사람에게 저주받을 것이고 가장 무자비한 형벌을 받을 것이다.” 그는 또한 죄인을 벌할 수 있음에도 그를 책망하기를 게을리 하는 자는 두말할 나위 없이 죄 짓고 있는 거라고 했습니다. 왜냐하면 “죄를 범하는 자들뿐만 아니라 그것에 찬성하는 자들도 그 죄에 동참하는 거다”라는 말이 있기 때문입니다. 악에 찬동하는 자는 그 죄인이 그 죄에 쉽게 다가가도록 허용하고, 그리하여 이 둘은 동일한 형벌을 받게 됩니다. 그런데 악인들을 두둔하여 선한 자들이 그 악인들을 바로잡는 걸 방해하는 자들은 그 죄에 가장 많이 동참하고 있는 겁니다. 그리하여 “타인의 죄를 두둔하는 자는 그 죄를 짓는 자보다 더 큰 형벌을 받는다”라는 말이 있습니다. 왜냐하면 그가 죄를 범할 뿐만 아니라 타인이 죄를 범할 수 있게 하고 그 죄 짓는 것을 정당화시켜주기 때문입니다. 따라서 그 자는 이단일 뿐만 아니라 죄악의 선생이고, 따라서 이단의 괴수(魁首)라 칭해져야 합니다.

>> 그러니까 후스의 가르침대로라면, 온갖 비난을 무릅쓰고 자식에게 성직을 세습시킨 자는 성직매매자이고, 그러한 성직매매자들을 징계하지 않은 감독이나 노회장은 등급이 같은 성직매매자라는 말이군요. 또 설교나 글을 통해 부처님 어쩌고저쩌고 한 쓸개빠진 목사들을 파면하지 않은 감독이나 노회장도 같은 수준의 이단들이군요. 또 더러운 동성애 정신병자들이나 창녀들에게 우호적인 태도를 보인 사악한 목사들을 징계하지 않은 감독과 노회장이 같은 등급의 죄를 범한 것이 되는군요. ..... 김종택(Z^_stevision) <<

Those three fears - of losing the praise and favor of men, of losing goods, and of losing earthly life - cause timid men to abandon the truth of confessing the Saviour Jesus Christ, who promised honor, goods, and life. Honor, in saying: “Whosoever shall confess me and my words before this adulterous and sinful generation, the son of Man also shall confess when he comes in the glory of his Father with his angels.” The goods he promised under an oath, saying, “Verily, I say unto you, that no one has left house, or brethren, or sisters, or mother, or father, or children, or lands, for my sake and the gospel's, but shall receive hundredfold.” And he promises life, saying, “And in the age to come eternal life.” And elsewhere he says, “Whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, shall save it.” ... O woe unto us, miserable men, that we do not value the everlasting glory more than the temporal, lean, and transient, and that we do not esteem the eternal goods more than the temporal! For concerning this the Saviour says, “What does it profit a man to gain the whole world, and harm his soul?” Woe unto us that we dare not risk this miserable, sorrowful, and painful life, which is ever dying, for the eternal life - glorious, joyous, and free from pain! ...

Furthermore, he participates in simony by counsel who gives advice either to the would-be purchaser or the would-be seller. Of such there is a great multitude in the pope's entourage who devise strange contrivances for his benefit or for the sake of those who wish to secure benefices for the purpose of getting more money for the pope, and of extorting from the buyers more. It may happen that the same benefice is sold several times. Nevertheless, even to describe those dodges which have come to my personal attention would require too much time. But this I used to tell those who had met with disappointment, that if I were to ask the pope for a benefice, I would insist that he specify in the bull that he desires that no one contrive anything whereby his grant would be nullified. It is in these undertakings that the canon lawyers are chiefly involved; and the rest who could count? For father advises his son, brother his brother, friend his friend, that they apply for a benefice; and parish priests put pressure upon their chaplains to overcharge for thirty Masses, or confessions and the sacraments, and the chaplains in turn urge the parish priests to like machinations. But I trust God that there be many among them who are not guilty of such practices.

Moreover, all such participate in simony who approve or confirm it by giving consent, saying, “It is well!” Of such participation are guilty particularly mighty kings, princes, and lords, bishops and other high officials, whose duty it is to destroy simony, but who approve it instead, or are indifferent to it, as if it were no concern of theirs. What excuse can they give to God, who gave them the power and the exalted position above others for the purpose of ruling them and not allowing them, as far as is possible, to commit such vices? Nor can they excuse themselves ... by saying that it is no concern of theirs what the clergy do. For I know that if a priest were to defame a secular prince, or steal from him, or lie with his wife, the prince would not tolerate it, but would immediately revenge himself, if he could. How, then, is it no concern of his when a cleric commits a greater sin? For is not simony a greater sin than theft, fornication, or defamation of a secular prince? By simony men specifically defame the Holy Spirit whose gifts they buy or sell, and thus they regard the Holy Spirit as a servant. Hence it is written that simony is a graver heresy than that of Macedonius, who taught that the Holy Spirit is a servant of the Father and the Son; and simoniacs make the Holy Spirit a servant of creatures! ... Such a tenet contradicts the Scriptures: “The Father is equal, the Sin is equal, the Holy Spirit is equal, that is, in dignity.” The simoniac, by giving or receiving material goods for the gift of the Holy Spirit ... assumes that the grace of the Holy Spirit may be bought with money, and thus the Holy Spirit is lower than a creature! ...

In the fifth place, some may participate in simony by neglect of duty, as while possessing power from God they do not use it against sin. ... For seeing his neighbor drowning in a damning sin, and possessing the God-given power to help him (as a member of the same body), how can such a man be justified if he does not use the power? For if he sees a man drowning in a river, and does not help him, although he is able to do so, he is guilty of his death. So much more in spiritual matters, if he does not help his neighbor so that his soul would not drown.

In the sixth place, some participate in simony by noncorrection or silence; thus whenever one in a high position or another who could turn a man from such a sin by loud remonstrances, preaching, or instruction and does not do so; or even if he could not dissuade him, yet does not do everything in his power to do so. Such participation in simony is particularly common among princes, prelates, and masters. This argument has its ground in the Scriptures, for Saint Paul says: “Those who do such things deserve to die. And not only they who do them, but likewise those who approve those who practice them.” Accordingly Saint Isidore writes, “Whoever approves those who sin, and defends them, shall be accursed before God and men, and shall be punished by the cruelest punishment.” And furthermore he writes that there is no doubt of the guilt of him who, being able to punish a sinner, neglects to reprove him. For it is written that “not only those who commit [sin] but likewise those who consent to it participate in it.” For whoever consents to vice allows the sinner a broad approach to it; consequently, both deserve the same punishment. But those who defend the evildoers so that good men cannot interfere with them in their sin have the heaviest share in the sin. Hence it is written that “whoever defends the errors of others is worthy of greater condemnation than he who errs.” For not only does he err, but enables and confirms others in their erroneous offenses. Accordingly, he is not only a heretic but a master of errors as well, and should be called the prince of heretics.