신학영어

Martin Bucer(마틴 부처)의 글 >7<

stevision 2015. 10. 31. 09:22

Those churches which observed a complete Lent did not condemn the ones which did not, since the former did not even compel any of their own people to fast, but merely invited them to do so by pious exhortations.

온전한 사순절을 지키는 교회들은 그러지 못한 교회들을 정죄하지 않았다. 왜냐하면 온전히 지키는 교회들조차 성도들에게 금식하라 강요하지 않고, 단지 신앙적 권면으로 그들에게 금식하라 권했기 때문이다.

 

And so it is anti-Christian to prescribe fasting for Christians as something per se necessary for salvation (Chrysostom, Homily 10, On Genesis). For the Lord and the apostles, although they condemned making a ceremony out of fasting, nevertheless left its observance free for Christians; just as fasting cannot be piously accomplished unless it is undertaken with a will spirit (Matt. 6:16-17, and 9:15; I Cor. 7:7; II Cor. 6:5).

그러므로 >금식 자체가 기독교인의 구원에 필요한 것이라 규정하는 것<은 적(敵)그리스도적(的)이다 (크리소스톰, 설교 10, 창세기). 왜냐하면 주님과 그분의 사도들이, 금식을 의식화(儀式化) 하는 것을 정죄하긴 했으나, 그것의 실행을 기독교인들의 자율에 맡겼기 때문이다. 금식이 영(靈)의 의지(意志)에 의해 행해지지 않는 한, 경건히 시행될 수 없기 때문이다(마6:16-17, 9:15, 고전7:7, 고후6:5).

 

On these days there should be abstinence not only from illicit pleasures of the flesh but even from permissible pleasures; the degree of abstinence from necessary food and drink, however, must be freely committed to individual consciences.

이 날(죄를 회개하고 기도하는 날: 욜1:14, 2:12, 고전7:5)에는 불법적 육의 쾌락뿐만 아니라 허용된 쾌락도 삼가야 한다. 하지만 필요한 음식과 음료의 절제의 정도는 개인의 양심의 자유에 맡겨야 한다.

 

Fasting is proclaimed as necessary to salvation.

금식이 구원에 필요하다고 선언되었다.

 

They do just this when they hold public worship for the people in a foreign language; not even the sermons instruct men to any real and living repentance for sins.

그들이 사람들이 참가하는 공적(公的) 예배를 외국어로 진행할 때 바로 그 짓(하나님을 모독한 짓)을 했다. 설교조차 사람들에게 >죄에 대한 사실적, 실제적 회개<를 가르치지 않는다.

 

Thus the later fathers, although they approved of a pious rather than a superstitious fast even on Sunday, nevertheless, lest they might seem to concede anything to the madness of the Manichaeans, forbade fasting on Sunday as an occasion for offense. How much the more does it befit us to flee all appearance of accord with the Antichrists in the choice of foods and the composition of the calendar as well as in other matters.

그리하여 후대의 교부들은, 주일(일요일)에 하는 미신적이 아닌 경건한 금식을 허용하긴 했으나, 마니교도들의 광기(狂氣)에 동조한다는 인상을 주지 않기 위해, 주일의 금식을 위법으로 규정하여 금했다. 음식 선택과 교회력(교회의 연중행사들)의 구성과 그 밖의 문제에 있어서 우리가 적그리스도들과 일치하는 모습을 떨쳐버리는 것이 얼마나 더 마땅한 일인가!

 

--**

 

**-- 가난한 자들에 대한 돌봄 --

 

A fourth common observance of all the churches, and one proper to the Kingdom of Christ, is the care for the poor and needy. For the Lord expressly forbids his people to allow anyone among them to be in need (Deut. 15:4).

모든 교회들의 네 번째 공통의 준수 사항은 가난하고 궁핍한 자들에 대한 돌봄이다. 주께서는 분명히 그분의 백성 중에 궁핍한 자가 있게 해서는 안 된다고 하셨다(신15:4).

 

Until the Antichrists undermined this practice, the churches observed it with a high degree of reverence.

적그리스도들이 이 활동(빈자구제: 행6:1-6)을 훼손하기 전까지 교회들은 그것을 매우 존중하며 지켰다.

 

Those who, when they are able to do so, refuse to seek the necessities of life by their own industry and labors should be excluded from the churches. "He who does not work, let him not eat," says the apostle (II Thess. 3:10).

부지런히 일해 자신의 삶에 필요한 것을 얻을 수 있음에도 그러기를 거부하는 자들은 교회에서 추방되어야 한다. “일하기 싫으면 먹지도 마라”고 사도 바울이 말했다(살후3:10).

 

Care must also be taken lest petty liars first steal what is owed to the needy of Christ, and also that no ambition for human praise and favor compromise the office of almsgiving.

또한 좀스런 거짓말쟁이들이 먼저 >그리스도 안의 가난한 자들에게 지급해야 할 것<을 훔치지 못하도록, 인간의 칭찬과 호의에 대한 야망이 자선행위를 더럽히지 못하도록 주의를 기울여야 한다.

 

--**

 

**--

 

There are still very few who realize that a solid restitution and reception of the Kingdom of Christ is truly salutary and necessary for all happiness.

그리스도의 나라의 굳건한 회복과 수용이 모든 행복에 진정 유익하고 필요하다는 사실을 깨닫는 자들이 여전히 심히 적다.

 

How many do you find who, however open and horrible a sacrilege it is, take the income of a number of parishes and yet do not render the ministry even to a single person either through helpers or by themselves.

이는 참으로 공공연하고도 끔찍한 신성모독죄인데, 얼마나 많은 자들이 다수의 교구들에서 소득을 얻으면서도 심지어 단 한 사람에게도 협력자들을 통해 혹은 자신들이 목회사역을 하고 있지 않고 있는가!

 

What shall we say of the understanding of Christ's Kingdom on the part of bishops and nobles who still confer a plurality of priestly benefices on these despoilers of churches, and sometimes give parishes to secular persons in order to receive a profit form them and put men in charge of parishes who are most inept for this role and so let themselves be hired for it at a lesser salary?

‘여전히 이 >교회 약탈자들<에게 다수(多數)의 >유급 성직(성직록을 지급받는 성직)<들을 수여하고, 때론 세속의 사람들에게, 그들로부터 돈(이득)을 받기 위해, 교구들을 맡기고, 교구를 책임질 자격이 전혀 없는 자들에게 교구의 책임을 맡겨서 그들을 적은 봉급에 고용한 >주교들과 귀족들<’의 그리스도의 나라에 대한 이해를 우리는 어떻게 말해야 하나? (한 사람이 여러 교회 맡아 사례비를 많이 챙기는 악습이 있었다는 말임. 목회는 하지 않고 잔머리 굴려 많은 유급성직 확보해서 이 땅에서 잘 먹고 잘 살았다면, 이런 자가 최후 심판 때 용서받을 수 있겠는가? 그가 죽기 1초 전에 제 죄에 대한 용서를 구하는 기도를 예수님의 이름으로 했다면, 과연 이 자의 죄가 다 용서받았을까? 양심과 성경과 >다른 경건한 신앙인들의 충고<를 싹 무시하고 종교사기꾼 짓을 계속 죽기 전까지 했으니, 비록 이 자가 죽기 1초 전에 제 죄를 용서해달라는 기도를 드렸을지라도 >말로만 ‘주여, 주여!’ 하고 불법을 행한 죄명<으로 반드시 영원한 형벌을 받을 것이다. 하나님의 명령을 고의로 지속적으로 무시하고, 죄인 줄 알면서도 제 욕심을 채우기 위해 계속 범죄한 자들의 죄를 속할 >회개기도나 희생제물<은 없다고 봐야 한다. 예수님 우편의 강도가 죽기 바로 전에 예수님께 천국을 부탁해서 천국에 간 것과 이 경우는 다르다. 그 강도는 그 자리에서 예수님을 처음 만났고, 자기 죄를 인정했으며, 예수님의 자비를 구했다. 그 강도는 ‘예수님을 믿은 후 지속적으로 고의로 범죄한 적’이 없다. 성경에 악인의 기도는 하나님께 가증하다고 했다. 복음의 은혜를 제 죄를 합리화하는 데 사용하고, 하나님의 법을 지속적으로 무시한 악인이 하는 ‘천국을 겨냥한 회개기도’는 하나님께 가증한 것이다. 예수께서 “성령을 훼방한 죄는 용서받을 수 없다”고 하셨다. 죄인 줄 알면서 고의로 지속적으로 죄를 범하는 것보다 더 큰 >성령 훼방죄<가 어디 있단 말인가! 그리고 십계명에는 여호와의 이름을 망령되이 부르지(사용하지) 말라고 엄명하고 있다. 신앙인격이 결여된 >예수님의 이름을 사용한 죄 용서 기도<는 예수님의 이름을 무당의 부적(符籍)처럼 사용한 것으로, 죄 용서는커녕 형벌이 갑절로 커질 것이다. 최후심판 때에는 분명 자기가 구원받은 줄 착각하고 있다가 지옥에 떨어지는 자들이 상당 수 있을 것이다.)

 

What do those who are worldly-wise think now about the Kingdom of Christ, those who want the holy preaching of the gospel restricted to fewer evangelists, indeed want it entirely omitted, because by this preaching, as they falsely say, controversies and disturbances are stirred up among the people?

 

처세에 능한 자들, >거룩한 복음설교가 소수의 설교자들에 제한되기를 원하고, 그들이 그릇되게 주장하듯, 이 설교로 인해 사람들 가운데 논쟁과 분란이 일어날 것이므로 그것(설교?)을 완전히 생략해버리기를 바라는 자들<은 이제 그리스도의 나라에 대해 어떤 생각을 할까?

 

We know that the first work of our salvation is the announcement of the gospel to every creature.

우리의 구원의 첫 번째 사역이 >모든 자들에게 복음을 전파하는 것<임을 우리는 안다(막16:15).

 

But those wise fellows judge not only that this is not salutary, but that it is even harmful to society.

그러나 이 꾀 많은 인간들은 이것(만민에게 복음을 전함)이 유익하지 못할뿐더러 심지어 사회에 해롭기까지 하다고 생각한다.

 

Our times are different, they say, from those when the discipline flourished in the early churches.

그들은 ‘우리 시대는 >초대교회 징벌이 많았던 시대<와 다르다’고 주장한다.

 

They are unaware that the Kingdom of Christ is a kingdom of all times and of all men who have been elected for salvation.

그들은 >그리스도의 나라가 ‘모든 시대’와 ‘구원으로 선택된 모든 자들’의 나라<임을 깨닫지 못하고 있다.

 

The Father testifies concerning the Son that "he has anointed him King over Zion" (Ps. 2:6), i.e., the people of his elect, a true king who would teach, institute, and command nothing which did not contribute toward the eternal salvation of his own.

성부(聖父) 하나님께서는 성자(聖子) 하나님에 대해 >그분(성부)께서 그분(성자)을 시온의 왕(시2:6)으로, 즉 그분의 선민(選民)의 왕으로 기름부어 세우셨음<을 증언하신다. 그 왕은 그분의 백성의 영원한 구원에 기여하지 않는 것은 가르치지도, 제정하지도, 명하지도 않으실 참된 왕이시다.

 

If God pronounced a curse on him who did not remain faithful even to the words of the law given by Moses (Deut. 27:26), how much more ought they to be open to a curse who do not adhere to all the words of the Son of God?

모세가 전해준 율법의 말씀을 충실히 지키지 않는 자를 하나님께서 저주하셨다면(신27:26), 하나님의 아들의 모든 말씀을 지키지 않는 자들에게 얼마나 더 많은 저주가 임하겠는가?

 

Is the obedience that the Church today gives to Christ the King so complete an obedience?

오늘날 교회가 왕이신 그리스도께 하는 순종이 그렇게 완전한 순종일까?

 

--**