번역물

루터의 글 : 노예의지 >11-4<

stevision 2012. 12. 4. 09:52

왜 내가 계속하지요? 왜 우리가 이 문제를 서론에서 마치고 그리스도의 말씀 “네 말로 의롭다함을 받고 네 말로 정죄함을 받으리라(마12:37)”에 따라 당신의 말에 근거하여 판결을 선언하지 않지요? 왜냐하면 당신이 이 문제와 관련하여 성경이 명료하지 못하다고 말하고, 당신은 판단을 유보하고, 그것에 대해 찬성과 반대의 견해가 뭔지 고찰하며 그 문제의 양면을 논하기 때문입니다. 그리고 당신은 당신의 책 전체를 통하여 그 외 다른 일은 안 했고, 그렇기 때문에 당신이 그것을 선언(Apophasis)나 다른 것으로 칭하지 않고 비평(Diatribe)으로 칭했습니다. 왜냐하면 당신은 아무 것도 확언 못하면서 모든 것을 대조(collate)할 목적으로 글을 썼기 때문입니다. (Diatribe = “Collation” or “Discourse”, Apophasis = “Declaration”.)

그러면 만약 성경이 명료하지 않을 경우, 당신이 자랑스럽게 여기는 자들이 이 문제에 있어 소경일 뿐만 아니라, 자유 선택력이 실증적이고도 분명하기라도 한 것처럼 성경에 근거하여 자유 선택력을 정의(定義)하고 주장할 정도로 성급하고 어리석은 것은 어찌 된 일입니까? 나는 당신이 말한, 지금에 이르기까지 수많은 세기 동안 인정을 받아온 다수의 가장 유식한 자들을 말하고 있는 겁니다. 그들 중 대부분은 그들을 돋보이게 한, 신학에 대단한 조예가 있었을 뿐만 아니라 삶의 경건함도 있었고, 어떤 자들은 자신들의 글로써 지켰던 그리스도의 교리를 자신들의 피로써 증거했습니다. 당신이 이것을 진지하게 말한다면, 자유 선택력이 성경에 매우 능한 주장자들을 두고 있다는 것과, 그러한 자들이 자신들의 피로써 그것을 증거했다는 것이, 당신의 강화된 요점이 되겠지요. 그것이 사실이라면 그들은 성경을 명료한 것으로 여겼음이 분명합니다. 그게 아니라면 그들에게 있는, 성경에 대한 대단한 재능이 무슨 의미가 있습니까? 게다가 그것이 애매하고 모호한 것을 위해 자신들의 목숨을 버리는 대단한 경솔함과 무모함을 입증하고 있지 않습니까! 그것은 그리스도를 위한 순교자들의 행동이 아니라 마귀들의 행위입니다!

이제 당신도, 성경이 명료한 것임을 발견하고 이것을 자신들의 글과 피로써 확증한 “수많은 식자(識者)들, 수많은 정통들, 수많은 성인들, 수많은 순교자들, 수많은 옛 신학자들과 현대 신학자들, 수많은 대학들, 종교회의들, 주교들, 교황들의 옛 판단들에 더 큰 비중을 둘 것인지”, 아니면, 당신이 성경이 명료하다는 것을 부인하고 그리스도의 교리를 위해 눈물 한 방울이라도 흘렸거나 탄식하지 않았을 때, 오로지 당신 자신의 “개인 판단”에 더 큰 비중을 둘 것인지 생각해야 합니다. 그들이 맞다고 당신이 생각하면, 왜 그들을 본받지 않으시지요? 그렇지 않다고 당신이 생각한다면, 왜 당신은 그처럼 장황한 말로 열변을 토하고 자랑하지요? 마치 당신이 대폭풍우 같고 홍수 같은 웅변으로 나를 압도하길 기대하는 것처럼! 하지만 그 폭풍우와 홍수는 당신의 머리에 더 큰 힘으로 부딪치고, 내 방주는 높게 안전히 떠 있습니다. 왜냐하면 당신이 성경이 애매하고 모호하다고 주장하면서도, 이 모든 위대한 자들을 성경에 매우 능한 자들로 묘사하고 그들이 자신들의 글로, 자신들의 삶으로, 자신들의 죽음으로써 그것을 주장했다고 묘사했을 때, 당신은 그들에게 가장 큰 어리석음과 만용을 돌리기 때문입니다. 이것은 그들을 지식에 있어 가장 비전문가로 만드는 것이고 가장 어리석은 주장을 하는 자로 만드는 것밖에 안됩니다. 나라면 당신이 그들을 공개적으로 격찬하는 가운데 했던 그러한 찬사를 그들에 대한 나의 개인적 경멸 중에 하지 않았겠지요.

그러므로 사람들 말마따나 지금 내가 당신을 진퇴유곡에 처하게 했군요. 왜냐하면 이 둘 중에 하나는 거짓이 분명하기 때문입니다: 하나는 저들이 성경에 능함, 그들의 삶, 그들의 순교가 아주 대단하다는 당신의 말, 다른 하나는 성경이 명료하지 못하다는 당신의 말. 그러나 당신이 (당신의 책 전체에 걸쳐 추구하고 있듯) 성경이 명료치 못하다고 믿는 쪽인 것 같으니, 우리는 오직, 당신이 재미나 아첨으로 그리고 건성으로, 또 단지 무식한 대중들의 눈에 흙을 뿌리기 위해 그리고 공허한 말로 루터의 주장에 대한 반감과 경멸이 있게 하여 루터에게 귀찮은 일거리를 안겨주기 위해, 그들을 성경 전문가들이고 그리스도를 위한 순교자들로 묘사했다고 결론을 낼 수밖에 없습니다. 하지만 나는 다 맞지 않고 둘 다 그릇되다 주장하는 바입니다. 나는 첫째로 성경이 완전 명료하고, 둘째로 그들이 자유 선택력을 주장하는 한 성경을 제일 모르는 자들이고, 셋째로 그들이 이 자유 선택력에 대한 주장을 삶과 죽음으로써 말하지 않고 단지 글로써만 했을 뿐이고 그들이 정신을 놓고 살았다고 생각합니다.

그러므로 나는 이 조촐한 토론에서 다음과 같은 결론을 냅니다. 당신 자신의 증거에 의하면, 성경이 애매한 것으로 여겨지므로, 그 성경에 의해 자유 선택력에 관한 그 어떤 내용도 지금까지도 확정되지 않았고 확정될 수도 없습니다. 더욱이 태초부터 지금에 이르기까지의 모든 사람들의 삶을 보아 판단하더라도 전술했다시피 자유 선택력을 지원하는 그 어떤 것도 보여지지 않았습니다. 그러므로 성경 내(內) 어떤 한 말씀에 의해 규정되지도 않고 또 성경 밖에서 단 하나의 사실에 의해 증거되지 않은 것을 가르치는 것은 기독교 교리에 속한 것이 아니라 루키안의 ?정사(正史), the True History(공상 모험 소설, 역주)?에 속합니다. 차이가 있다면, 루키안은 고의적으로 농담을 사용하여 흥미로운 주제들을 다뤄 오락을 제공하면서도 그 누구도 속이거나 해를 끼치지 않지만, 우리의 이러한 친구들은 심각한 주제와 영원한 구원에 관계된 주제에 대한 그들의 광적인 고백으로 헤아릴 수 없이 많은 자들을 명망으로 인도했습니다.

나의 대적자들의 증언조차도 내 견해를 지지하지만 자신들의 견해들과는 상충되고, 또 피고인의 그 자신에 대항한 개인 고백과 증언이 그 무엇보다도 더 확실한 증거임을 고려할 때, 내 자신 또한 이런 식으로 이 자유 선택력에 관한 질문 전체에 종지부를 찍을 수도 있었지요. 그러나 바울이 공허한 말쟁이들을 잠잠케 만들라 우리에게 명하기 때문에(딛1:10f), 더 상세하게 논쟁을 진행시켜 ?비평, Diatribe?에 나와 있는 순서대로 우리의 주제를 다루도록 하지요. 먼저는 자유 선택력을 지지하기 위해 인용한 논증들을 논파하고, 그리하고는 공격의 대상이었던 우리의 주장들을 변호하고, 마지막으로는 하나님의 은혜를 세우기 위해 자유 선택력을 폐하는 주장을 펼치겠습니다.


Why do I go on? Why do we not end the case with this Introduction, and pronounce sentence on you from your own words, according to that saying of Christ: “By your words you will be justified, and by our words you will be condemned” (Matt. 12:37)? For you say that Scripture is not crystal clear on this point, and then you suspend judgment and discuss both sides of the question, asking what can be said for it and what against; and you do nothing else in the whole of this book, which for that reason you have chosen to call a Diatribe rather than an Apophasis or anything else, because you write with the intention of collating everything and affirming nothing.

If, then, Scripture is not crystal clear, how is it that those of whom you boast are not only blind at this point, but rash and foolish enough to define and assert free choice on the basis of Scripture, as though it were quite positive and plain? I mean your numerous body of most learned men who have found approval in so many centuries down to our day, most of whom have godliness of life as well as a wonderful skill in divine studies to commend them, and some gave testimony with their blood to the doctrine of Christ that they had defended with their writings. If you say this sincerely, it is a steeled point with you that free choice has assertors endowed with a wonderful skill in Holy Writ, and that such men even bore witness to it with their blood. If that is true, they must have regarded Scripture as crystal clear; otherwise, what meaning would there be in that wonderful skill they had in Holy Writ? Besides, what levity and temerity of mind it would argue to shed their blood for something uncertain and obscure! That is not the act of martyrs of Christ, but of demons!

Now, you also should “consider whether more weight ought not to be ascribed to the previous judgments of so many learned men, so many orthodox, so many saints, so many martyrs, so many theologians old and new, so many universities, councils, bishops, and popes,” who have found the Scriptures crystal clear and have confirmed this both by their writings and their blood, or to your own “private judgment” alone when you deny that the Scriptures are crystal clear, and when perhaps you have never shed a single tear or uttered one sigh on behalf of the doctrine of Christ. If you think those men were right, why do you not imitate them? If you do not think so, why do you rant and brag with such a spate of words, as if you wanted to overwhelm me with a sort of tempest and deluge of oratory - which nevertheless falls with the greater force on your own head, while my ark rides aloft in safety? For you attribute to all these great men the greatest folly and temerity when you describe them as so highly skilled in Scripture and as having asserted it by their pen, their life and their death, although you maintain that it is obscure and ambiguous. This in nothing else but to make them most inexpert in knowledge and most foolish in assertion. I should not have paid them such a compliment in my private contempt of them as you do in your public commendation of them.

I have you here, therefore, on the horns of a dilemma, as they say. For one or the other of these two things must be false: either your saying that those men were admirable for their skill in Holy Writ, their life, and their martyrdom or your saying that Scripture is not crystal clear. But since you are drawn rather to believing that the Scriptures are not crystal clear (for that is what you are driving at throughout your book), we can only conclude that you have described those men as experts in Scripture and martyrs for Christ either in fun or in flattery and in no way seriously, merely in order to throw dust into the eyes of the uneducated public and make difficulties for Luther by loading his cause with odium and contempt by means of empty word. I, however, say that neither statement is true, but both are false. I hold, first, that the Scriptures are entirely clear; secondly, that those men, insofar as they assert free choice, are most inexpert in Holy Writ; and thirdly, that they made this assertion neither by their life nor their death, but only with their pen - and that while their wits were wandering.

I therefore conclude this little debate as follows. By means of Scripture, regarded as obscure, nothing definite has ever yet been settled or can be settled concerning free choice, on your own testimony. Moreover, by the lives of all men from the beginning of the world, nothing has been demonstrated in favor of free choice, as has been said above. Therefore, to teach something which is neither prescribed by a single word inside the Scriptures nor demonstrated by a single fact  outside them is no part of Christian doctrine, but belongs to the True History of Lucian, except that Lucian, by making sport with ludicrous subjects in deliberate jest, neither deceives nor harms anyone, whereas these friends of ours with their insane testament of a serious subject, and one that concerns eternal salvation, lead innumerable souls to perdition.

In this way I also might have put an end to this whole question about free choice, seeing that even the testimony of my adversaries favors my position and conflicts with theirs, and there can be no stronger proof than the personal confession and testimony of a defendant against himself. But since Paul bids us silence empty talkers (Titus 1:10f.), let us go into the details of the case and deal with the subject in the order in which the Diatribe proceeds, first confuting the arguments adduced in favor of free choice, then defending arguments of our own that have been attacked, and lastly contending against free choice on behalf of the grace of God.

'번역물' 카테고리의 다른 글

루터의 글 : 노예의지 >12-2<  (0) 2012.12.04
루터의 글 : 노예의지 >12-1<  (0) 2012.12.04
루터의 글 : 노예의지 >11-3<  (0) 2012.12.04
루터의 글 : 노예의지 >11-2<  (0) 2012.12.04
루터의 글 : 노예의지 >11-1<   (0) 2012.12.04